Lo Carriscle – Cantallops

Jueves, 27 diciembre 2007 :: Penjat a » Lectura, Pallars :: Llegit 1.816 vegades

Un grup de joves del Pallars, la major part amics meus, s’han arroplegat per formar lo grup ‘Lo Carriscle1.

La primera bona pensada que han tingut és crear una col·lecció de contes infantils en pallarès, que es diu: Cambuleta2.
I d’aquesta col·lecció en presenten el primer títol aquest cap de setmana: Cantallops.

Lo Carriscle - Cantallops


La idea surt de la intenció que lo dialecte pallarès no s’acabi perdent, ja que si ningú hi fa res, desapareixerà en pocs anys. :cry:

I sembla una bona pensada, ja que editant aquest i els propers contes, es pot fer arribar lo parlar del Pallars al mes xics.
Cantallops te unes 50 paraules en pallarès, amb la seua traducció al català.
A més s’hi afegeix un glossari d’un centenar de paraules més on s’explica la pronunciació i el seu significat en català.
Per si fos poc, hi han afegit un cd amb lo conte narrat.

Ja n’hi ha un altre conte en camí, que s’espera cap a l’Abril vinent (imagino que per coincidir amb Sant Jordi): Un dia amb l’Àssua.

Podeu trobar més informació a:

- Ajuntament de Sort

- Biblioteca Municipal de Sort

- Comarques de Ponent

- Diari ‘La Mañana’


1 Carriscle: En pallarès vol dir Columna Vertebral.2 Cambuleta: En pallarès vol dir Tombarella.

Etiquetes: | | | | | | |

3 Comentaris a “Lo Carriscle – Cantallops”

  1. Pilar Palau Mitjana diu:

    Hola, he sabut del treball que heu iniciat amb la publicació del conte en pallarès “Cantallops”, estic molt interessada en tenir-ne un perquè les meves arrels són d’aquí (Sort-Llessui)i jo parlava sempre amb els meus pares amb aquest dialecte. Actualment tinc poques oportunitats d’utilitzar-ho, els pares ja no hi són, i hem fa por oblidar-ho. Podríeu dir-me on el puc trobar a Barcelona? o bé com el podria aconseguir? No se quina editorial és. Felicitats per la tasca que heu començat i ànims per seguir endavant.
    Moltes gràcies



  2. eva diu:

    Hola!
    jo tabé m’enterat d’aguet treball per família meua, i ara quan vai puiar a casa per Nadal vai intentar trobar-lo, pro no m’ha sigut possible. Com que io tabé visc a Barcelona de fa un temps, m’interessarie sapiguer on lo puc comprar, perquè tot i que no hai perdut les arrels, ni l’accent ni les meues paraules, quan vius fora de casa teua, has d’adaptar lo teu dialecte a algo més “normatiu”, bàsicament perquè no t’antenen (si anessa parlant de carriscles, pigasses i tabelles…se quedarín igual). Agueta iniciativa està molt bé, tant perquè no se pergue lo nostre pallarès, com per fer-mos conèixer més enllà, i com vos dic estaria molt interessada en comprar-lo. Moltes gràcies per adelantat!



  3. Fèlix diu:

    Doncs mira tu per on…

    Lo Carriscle han creat el seu Bloc per posar més informació del que van fent, i d’on es poden trobar els contes.

    L’adreça: Grup Lo Carriscle. Contes Cambuleta a partir de l’Abril de 2008



Comenta!

Lo Bloc fa servir WordPress | Disseny del Tema per 'Blog Oh! Blog' | Entrades (RSS) i Comentaris (RSS).